Produkt zum Begriff Redewendungen:
-
Duden 11 - Redewendungen
Duden 11 - Redewendungen , Wörterbuch der deutschen Idiomatik , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 5. Auflage, Erscheinungsjahr: 20201012, Produktform: Leinen, Titel der Reihe: Duden - Deutsche Sprache in 12 Bänden#11#, Redaktion: Dudenredaktion, Auflage: 20005, Auflage/Ausgabe: 5. Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 927, Keyword: Duden 11; Feste Wendungen; Redensarten, Fachschema: Idiom~Redensart~Redewendung~Deutsch / Wörterbuch~Wörterbuch, Imprint-Titels: Duden, Fachkategorie: Wörterbücher, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Originalsprache: ger, Verlag: Bibliograph. Instit. GmbH, Verlag: Bibliograph. Instit. GmbH, Verlag: Duden ein Imprint von Cornelsen Verlag GmbH, Länge: 198, Breite: 141, Höhe: 48, Gewicht: 931, Produktform: Gebunden, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Vorgänger: 7070284, Vorgänger EAN: 9783411041145 9783411041138 9783411041121 9783411041114, Druckprodukt EAN: 9783411913053, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0025, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 27.00 € | Versand*: 0 € -
Persische Sprichwörter und Redewendungen (Asbaghi, Asya)
Persische Sprichwörter und Redewendungen , Dieser Band erschließt den Reichtum persischer Sprichwörter und ist damit für alle hilfreich, die sich intensiv mit der persischen Sprache und Kultur beschäftigen. Konzeption: In der persischen Alltagssprache gibt es zahlreiche Sprichwörter, Redensarten, idiomatische Wendungen, die zum Teil aus der klassischen Literatur entnommen sind und ursprünglich Gedichtverse und Halbverse darstellten. Ein Teil stimmt inhaltlich mit deutschen Sprichwörtern, Redensarten oder idiomatischen Wendungen überein; andere drücken ähnliche Gedanken aus, jedoch ohne volle inhaltliche Übereinstimmung. Die Einträge werden in persischer Schrift, Umschrift und mit den deutschen und englischen Äquivalenten dargeboten. Bei Nicht-Übereinstimmung in inhaltlicher Hinsicht wird zuweilen eine wörtliche Übersetzung des persischen Originals im Deutschen angegeben. Bei literarischen Einträgen wird die jeweilige Quelle genannt. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20191101, Produktform: Kartoniert, Autoren: Asbaghi, Asya, Keyword: Redensarten; Idiomatik; Iran; Farsi, Fachschema: Persisch / Lehrbuch, Lehrgang, VHS~Spracherwerb~Sprachunterricht, Fachkategorie: Fremdsprachenerwerb, Fremdsprachendidaktik, Sprache: Persisch, Farsi, Bildungszweck: Für die Erwachsenenbildung (Deutschland), Warengruppe: HC/Schulbücher/VHS/Erwachsenenbildung, Fachkategorie: Unterricht und Didaktik: Moderne Sprachen, Thema: Verstehen, Text Sprache: eng ger per, Seitenanzahl: XXVIII, Seitenanzahl: 242, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Buske Helmut Verlag GmbH, Verlag: Buske Helmut Verlag GmbH, Verlag: Buske, H, Länge: 190, Breite: 121, Höhe: 20, Gewicht: 339, Produktform: Kartoniert, Genre: Schule und Lernen, Genre: Schule und Lernen, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Internationale Lagertitel, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0008, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, Unterkatalog: Schulbuch,
Preis: 28.00 € | Versand*: 0 € -
Langenscheidt Praktisches Wörterbuch Polnisch
Langenscheidt Praktisches Wörterbuch Polnisch , Das Polnisch-Wörterbuch für Alltag und Reise Über 50.000 Stichwörter und Wendungen Praktisch, übersichtlich, hochaktuell Der relevante Wortschatz für Alltag, Reise, moderne Kommunikation und Pflege Praktische Kommunikationshilfen für Small Talk Mini-Dolmetscher für Pflegeberufe Polnische Grammatik auf Deutsch, deutsche Grammatik auf Polnisch Ideal für Personen mit Muttersprache Deutsch oder Polnisch , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20230911, Produktform: Leinen, Titel der Reihe: Langenscheidt Praktische Wörterbücher##~Langenscheidt Praktisches Wörterbuch##, Seitenzahl/Blattzahl: 624, Keyword: ernen für Anfänger; wörterbuch eutsch; ernen Buch; polnisch lernen langenscheidt; deutsch polnisch; deutsch polnisch wörterbuch; langenscheidt polnisch; Polnisch Buch; Polnisch lernen; Pons Polnisch; Polnisch Wörterbuch; polnisch deutsch; Wörterbuch Deutsch Polnisch; Polnisch, Fachschema: Polen / Sprache~Polnisch~Polnisch / Wörterbuch (allgemein)~Deutsch / Wörterbuch~Wörterbuch, Sprache: Polnisch, Fachkategorie: Wörterbücher, zwei- und mehrsprachig, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Verlag: Langenscheidt bei PONS, Verlag: Langenscheidt, Länge: 152, Breite: 104, Höhe: 27, Gewicht: 314, Produktform: Gebunden, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Vorgänger: 2719125 A21895820 A2738397, Vorgänger EAN: 9783125141308 9783468122620 9783468122613 9783468122606, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0120, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 19.95 € | Versand*: 0 € -
Wörterbuch Bretonisch-Deutsch / Deutsch-Bretonisch (Cornillet, Gerard)
Wörterbuch Bretonisch-Deutsch / Deutsch-Bretonisch , Zielgruppe: Alle am Bretonischen Interessierten; Studierende der Keltologie. Das Bretonische (Ar Brezhoneg) ist eine Sprache keltischen Ursprungs, die vor allem im Westen der Bretagne gesprochen wird. Mit rund 30.000 bretonischen und 40.000 deutschen Stichwörtern und Wendungen umfasst dieses bislang umfangreichste und modernste Wörterbuch seiner Art die Alltags- und Literatursprache bis hin zum Fachvokabular. Die Aufnahme von Redewendungen und Sprichwörtern ermöglicht zudem Einblicke in die bretonische Denkart. Der übersichtliche Aufbau der Stichwortartikel, die Angabe der Aussprache zu den Stichwörtern, grammatische Angaben und Hinweise zur korrekten Verwendung machen dieses Wörterbuch zu einem zuverlässigen Hilfsmittel. Konjugations- und Deklinationstabellen ergänzen das bretonisch-deutsche Wörterverzeichnis. , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 3., vollst. neu bearb. u. erg. A., Erscheinungsjahr: 200602, Produktform: Leinen, Autoren: Cornillet, Gerard, Auflage: 06003, Auflage/Ausgabe: 3., vollst. neu bearb. u. erg. A, Keyword: Bretonisch / Sprache; Bretagne / Sprache; Bretonisch / Wörterbuch, Fachausdrücke, Fachschema: Deutsch~Unterricht / Deutsch~Deutsch / Wörterbuch~Wörterbuch~Bretagne - bretonisch, Region: Bretagne, Sprache: Deutsch~Keltische Sprachen, Warengruppe: HC/Fremdsprachige Wörterbücher, Fachkategorie: Wörterbücher, zwei- und mehrsprachig, Thema: Verstehen, Seitenanzahl: XXXVI, Seitenanzahl: 894, UNSPSC: 49019100, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019100, Verlag: Buske Helmut Verlag GmbH, Verlag: Buske Helmut Verlag GmbH, Verlag: Buske, H, Länge: 197, Breite: 134, Höhe: 45, Gewicht: 744, Produktform: Gebunden, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Herkunftsland: TSCHECHISCHE REPUBLIK (CZ), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Internationale Lagertitel, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0006, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 28.90 € | Versand*: 0 €
-
Gibt es ein Wörterbuch, das die Redewendungen und Sprichwörter mit englischer Übersetzung enthält?
Ja, es gibt verschiedene Wörterbücher, die Redewendungen und Sprichwörter mit englischer Übersetzung enthalten. Ein Beispiel dafür ist das "Oxford Dictionary of English Idioms", das eine umfangreiche Sammlung von englischen Redewendungen und ihre Bedeutungen bietet. Es gibt auch Online-Ressourcen wie das "Cambridge Dictionary of Idioms", das kostenlos verfügbar ist.
-
Was bedeuten diese Redewendungen?
Was bedeuten diese Redewendungen? Redewendungen sind Ausdrücke oder Phrasen, die eine bestimmte Bedeutung haben, die oft nicht wörtlich genommen werden kann. Sie werden häufig verwendet, um eine Idee oder Situation auf eine kreative oder bildliche Weise zu beschreiben. Oft haben Redewendungen eine historische oder kulturelle Bedeutung, die im Laufe der Zeit entstanden ist. Manchmal können Redewendungen auch regional unterschiedlich sein und verschiedene Interpretationen haben. Es ist wichtig, den Kontext zu verstehen, in dem eine Redewendung verwendet wird, um ihre Bedeutung richtig zu erfassen.
-
Was sind göttliche Redewendungen?
Göttliche Redewendungen sind Ausdrücke oder Phrasen, die sich auf göttliche oder religiöse Konzepte beziehen. Sie können in verschiedenen Kontexten verwendet werden, um eine starke emotionale oder spirituelle Bedeutung zu vermitteln. Beispiele für göttliche Redewendungen sind "Gott sei Dank", "Himmel und Hölle in Bewegung setzen" oder "Gottes Wege sind unergründlich".
-
Kennt jemand lustige Redewendungen?
Ja, hier sind einige lustige Redewendungen: 1. "Das ist ein Schuss in den Ofen" - bedeutet, dass etwas nicht wie geplant funktioniert hat. 2. "Da liegt der Hund begraben" - bedeutet, dass die eigentliche Ursache oder der eigentliche Grund für etwas an einem anderen Ort oder in einer anderen Situation liegt. 3. "Da steppt der Bär" - bedeutet, dass eine Party oder ein Event sehr lebhaft und unterhaltsam ist.
Ähnliche Suchbegriffe für Redewendungen:
-
Hesse, Lena: Bunt!. Deutsch-Polnisch
Bunt!. Deutsch-Polnisch , Zweisprachiges Kinderbuch Deutsch-Polnisch ab 3 Jahren Zuhause ist es schön, aber Hund ist neugierig, wie die Welt um ihn herum ist. Er begibt sich auf Entdeckungsreise und stellt fest: sie ist laut und leise, tief und hoch. Aber vor allem ist sie bunt! "Bunt!" ist eine Geschichte über menschliche, sensorische, landschaftliche und biologische Diversität. Auf seiner Reise entdeckt Hund unterschiedliche Menschen, eine Vielfalt an Tieren und Pflanzen, Chaos und Ruhe, Höhen und Tiefen und dabei wird die Welt immer bunter. Es ist ein subtiler Aufruf, Diversität nicht nur zu begrüßen, sondern sie aufzusuchen. Ein besonderes Buch für unsere multilinguale und multikulturelle Leserschaft und Gesellschaft. Durchgehend farbig illustriert, mit MP3-Hörbuch zum Herunterladen. Erhältlich in weiteren Sprachausgaben. , Bücher > Bücher & Zeitschriften
Preis: 20.90 € | Versand*: 0 € -
Wörterbuch Lettisch-Deutsch, Deutsch-Lettisch (Forssmann, Berthold)
Wörterbuch Lettisch-Deutsch, Deutsch-Lettisch , Das vorliegende Wörterbuch ist das erste lettisch-deutsche/deutsch-lettische Wörterbuch, das speziell für deutschsprachige Benutzer erstellt ist. Es umfasst mehr als 43.000 Einträge (auf 590 Seiten) mit den wichtigsten Wörtern und Redewendungen aus der Alltagssprache, aus der Literatur und aus aktuellen Texten in den Medien. Für das Lettische werden zudem wesentliche Aussprache- und Grammatikhinweise gegeben, die es dem Nutzer ermöglichen, Wörter korrekt auszusprechen und eindeutig zu identifizieren sowie weitere Formen abzuleiten. Dieses handliche Nachschlagewerk, das das Sprachlehrwerk 'Labdien!' ergänzt, ist somit ein hilfreicher Begleiter auf Ihrer Reise, im Studium und bei der Lektüre von Texten. , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 4., aktualisierte Auflage, Erscheinungsjahr: 201908, Produktform: Leinen, Autoren: Forssmann, Berthold, Auflage: 19004, Auflage/Ausgabe: 4., aktualisierte Auflage, Fachschema: Lettland~Deutsch / Wörterbuch~Wörterbuch, Fachkategorie: Schule und Lernen, Region: Lettland, Sprache: Lettisch, Warengruppe: HC/Fremdsprachige Wörterbücher, Fachkategorie: Wörterbücher, zwei- und mehrsprachig, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger lav, Seitenanzahl: XLIII, Seitenanzahl: 595, UNSPSC: 49019100, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019100, Verlag: Buske Helmut Verlag GmbH, Verlag: Buske Helmut Verlag GmbH, Verlag: Buske, H, Länge: 192, Breite: 136, Höhe: 40, Gewicht: 684, Produktform: Gebunden, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Vorgänger: A22512870 A14878992 A6667589, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Internationale Lagertitel, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,
Preis: 36.00 € | Versand*: 0 € -
Yeti Jo. Deutsch-Polnisch (Völlinger, Andreas)
Yeti Jo. Deutsch-Polnisch , Zweisprachiges Kinderbuch Deutsch-Polnisch Zielgruppe: Kinder ab 4 Jahren Yeti Jo liebt die Kälte. Und er liebt den Schnee. Und er liebt es ganz allein zu sein! Bis eines Tages ... Eine warmherzige Geschichte über Empathie, Freundschaft und die Freude am Teilen. Durchgehend farbig illustriert, mit Hörbuch als mp3-Download in 12 Sprachen Für weitere Sprachen erhältlich , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20220818, Autoren: Völlinger, Andreas, Seitenzahl/Blattzahl: 32, Keyword: Deutsch als Fremdsprache (DaF/DaZ); Kinder; Kindergarten/Vorschule; Lektüre; Progr. f. Kinder; Sprachen lernen; Sprachen unterrichten, Fachschema: Deutsch als Fremdsprache / Kurse für Kinder und Jugendliche~Deutsch als Fremdsprache Polnisch~Bilderbuch, Fachkategorie: Unterricht und Didaktik: Moderne Sprachen, Warengruppe: HC/Kinder- und Jugendbücher/Bilderbücher, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Länge: 298, Breite: 208, Relevanz: 0010, Tendenz: -1,
Preis: 20.90 € | Versand*: 0 € -
Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch für ukrainische Muttersprachler
Wörterbuch Deutsch-Ukrainisch, Ukrainisch-Deutsch für ukrainische Muttersprachler , Mit rund 60.000 Stichwörtern und Wendungen ist das Wörterbuch ein Standardwerk in der Sprachschule, im Studium und im Beruf. Dank der Lautschrift zu allen deutschen Wörtern sowohl im deutsch-ukrainischen als auch im ukrainisch-deutschen Teil und der Übersichtlichen farblichen Hervorhebung der Stichwörter ist das Wörterbuch ideal für den Unterricht und im Sprachalltag. Die Konjugation der unregelmäßigen Verben ist ergänzt mit den ukrainischen Übersetzungen. , Schule & Ausbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20220603, Produktform: Kartoniert, Redaktion: Jourist, Igor, Seitenzahl/Blattzahl: 600, Keyword: Deutsch; Lexikon; Sprachführer; Ukrainisch; Wörterbuch, Fachschema: Deutsch als Fremdsprache Ukrainisch~Mehrsprachigkeit~Multilingualismus~Sprache / Mehrsprachigkeit~Ukrainisch / Wörterbuch~Deutsch / Wörterbuch~Wörterbuch~Ukrainisch, Fachkategorie: Unterricht und Didaktik: Moderne Sprachen, Sprache: Deutsch~Ukrainisch, Bildungszweck: für die Vorschule~für den Primarbereich~für weiterführende Schulen~für Spracherwerb und Sprachprüfungen, Altersempfehlung / Lesealter: 18, ab Alter: 7, Warengruppe: HC/Schulbücher/Deutsch als Fremdsprache, Fachkategorie: Wörterbücher, zwei- und mehrsprachig, Thema: Verstehen, Schulform: VOS, Text Sprache: ger ukr, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Jourist Verlag GmbH, Verlag: Jourist Verlag GmbH, Verlag: Jourist Verlags GmbH, Warnhinweis für Spielzeuge: Keine Warnhinweise, Länge: 206, Breite: 149, Höhe: 39, Gewicht: 848, Produktform: Kartoniert, Genre: Schule und Lernen, Genre: Schule und Lernen, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Internationale Lagertitel, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0060, Tendenz: -1, Schulform: Vorschule, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, Unterkatalog: Schulbuch,
Preis: 19.95 € | Versand*: 0 €
-
Kennt jemand doppeldeutige Redewendungen?
Ja, es gibt viele doppeldeutige Redewendungen. Ein Beispiel dafür ist "Das geht auf keine Kuhhaut", was sowohl bedeuten kann, dass etwas sehr viel Platz einnimmt, als auch dass etwas sehr unverschämt ist. Eine andere doppeldeutige Redewendung ist "Das ist ein heißes Eisen", was sowohl bedeuten kann, dass etwas eine schwierige oder gefährliche Angelegenheit ist, als auch dass etwas sehr attraktiv oder aufregend ist.
-
Kennt ihr deutsche Redewendungen?
Ja, ich kenne deutsche Redewendungen. Einige Beispiele sind "Das ist ein Kinderspiel", was bedeutet, dass etwas sehr einfach ist, oder "Das ist ein Buch mit sieben Siegeln", was bedeutet, dass etwas sehr schwer zu verstehen ist. Es gibt viele solcher Redewendungen in der deutschen Sprache.
-
Was sind norddeutsche Redewendungen?
Norddeutsche Redewendungen sind Ausdrücke oder Sprichwörter, die typisch für die norddeutsche Region sind. Sie können zum Beispiel den norddeutschen Dialekt oder bestimmte Eigenheiten der Kultur und Mentalität widerspiegeln. Beispiele für norddeutsche Redewendungen sind "Moin" (Guten Morgen), "Kiek mol wedder in" (Komm mal wieder vorbei) oder "Dat gifft dat nich" (Das gibt es nicht).
-
Was bedeuten französische Redewendungen?
Französische Redewendungen sind Ausdrücke oder Phrasen, die in der französischen Sprache verwendet werden, um bestimmte Situationen oder Konzepte zu beschreiben. Sie können eine wörtliche oder metaphorische Bedeutung haben und dienen dazu, eine Idee oder eine Emotion auf prägnante und kreative Weise auszudrücken. Sie sind ein wichtiger Bestandteil der französischen Kultur und Sprache und tragen zur Verständigung und zum Ausdruck von Nuancen bei.
* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.